You are here:   Home Terms and Conditions

Celebrating Pioneering Arab Women

E-mail Print PDF

Pioneering Arab Women


عربيات رائدات

At our Gala Dinner on 29th March 2010, we celebrated a few 'Pioneering Arab Women', and we named the tables after some of these remarkable women.. A brief resumé of each of these women was printed, in Arabic and in English, on the Table Name cards.. However, to ensure that everyone had the opportunity to find out about all these remarkable women, all the resumés were put together in a short leaflet that was put on all the tables, along with copies of our latest Newsletter..

We were delighted to hear that our guests truly valued that effort, and people kept asking for more copies of that leaflet. So, by popular demand, we take great pleasure in posting a copy that leaflet on our Website...

If you would like your own copy, please click here to download the 'pdf' file.

 

Zenobia, Queen of Palmyra. Renowned for her fortitude, wisdom, and beauty. Took the thrown after the death of her husband, and extended her reign to reach Egypt. Fell captive to the Romans, but took her own life to escape imprisonment and humiliation.

 

زنوبيا ملكة تدمر، عرفت بالقوة والحكمة والجمال، تولت الحكم بعد موت زوجها، وصلت مملكتها إلى مصر، ثم وقعت أسيرة بيد الروم و أبت لنفسها الأسر والذل فانتحرت.

 

 

Mary Ajamy (1888-1965) was a writer, a poet, and a journalist. She established Al‑Arouss Magazine in 1910. She fought against injustice and oppression, and called for independence. She worked tirelessly for the emancipation of women, and for women’s rights.

 

ماري عجمي ( 1888-1965 ) أديبة وشاعرة وصحافية، أنشأت مجلة (العروس) عام1910 ، اول مجلة نسائية في سوريا. وناضلت ضد الظلم والاستبداد، ودعت إلى التحرير والاستقلال.عملت من أجل تحرير المرأة ومنحها حقوقها .

 

Adleh Bayhum Aljazairi, was born in 1900. Participated in the underground struggle against colonialism. Urged women to preserve the Arab identity, and established the ‘Awakening of Shami Women’ Society in 1927. Founded the College of ‘Dawhet Aaladab’ and opened its school for girls in 1931. She founded the nucleus for Syrian Women’s Union in 1933.


عادلة بيهم الجزائري، ولدت عام 1900، ساهمت في النضال السري ضد الإستعمار، حثت النساء العربيات على المساهمة في صون الكيان العربي. أسست عام1927 جمعية "يقظة المرأة الشامية"، ثم معاهد وجمعية دوحة الأدب وافتتحت مدرستها للبنات عام 1931. وضعت عام 1933 نواة الاتحاد النسائي السوري.

 

Nazek Al-Abed led the campaign for women’s rights under the Ottoman Rule. Lobbied King Faysal in 1919-1920 to grant women the right to vote. Volunteered for the Syrian Army, and fought in the battle of Maysaloun in 1920. Granted the rank of Honorary General by King Faysal.

 

نازك العابد تزعمت حركة حقوق المرأه في ظل الحكم العثماني، حثت الملك فيصل على منح االمرأه حق التصويت. ترأست الهلال الاحمر النسائي، وتطوعت في الجيش السوري لمحاربة الاحتلال الفرنسي، شاركت في معركة ميسلون عام 1920، ومنحها الملك فيصل رتبة جنرال فخري في الجيش السوري تقديرا لبطولتها.

 

 

Marianna Marrash (1848 – 1919) is a Syrian poet and writer, with an interest in music. Born in Aleppo, she established the first literary salon in the Levant. She was the first Arab female author to publish in a magazine or a journal. She wrote for ‘Lissan Al-Hal’ Journal, and in ‘Al-Jinan’ Magazine, urging her fellow females to pursue their education.

 

مريانا مراش(1919-1848) شاعرة وأديبة سورية، لها اهتمام كبير بالموسيقى .ولدت في حلب، صاحبة أول صالون أدبي في الشرق العربي. أول سيدة عربية نشرت مقالة في مجلة أو جريدة، كتبت في جريدة لسان الحال وفي مجلة الجنان مقالات تحض فيها بنات عصرها على العلم .

 

Asmahan, Princess Amal Al-Atrash, was born in Syria. Lived in Egypt and sang with her brother Fareed. She pursued a career in cinema. Rumoured to have worked for British Intelligence Services. In 1944, she was killed in a car crash. Her driver, who was unhurt, disappeared afterwards. Questions about who was behind her death remain unanswered.

 

اسمهان الأميرة أمال الأطرش، سورية عاشت في مصر، شاركت أخاها فريد في الغناء. ثم دخلت عالم السينما، أثيرت الأقاويل حول تعاونها مع الاستخبارات البريطانية. وفي عام 1944 ، لقيت حتفها في حادث سيارة. أما السائق الذي لم يصب بأذى، فقد اختفى بعد الحادثة. و ظل السؤال عمن يقف وراء موتها دون جواب.

 

 

Collette Khoury Born in Damascus. She studied Law and French Literature. Wrote poetry in Arabic and in French, and learnt her patriotic beliefs from her grandfather, Faress Khoury. Became a Lecturer at the College of Literature, and worked as ‘Media and Linguistics Advisor’ for the Ministry of Defence. Currently, an Advisor to the President for Literature Affairs.

كوليت خوري ولدت في دمشق، درست الحقوق والأدب الفرنسي، كتبت الشعر بالعربية والفرنسية، تشربت الفكر والوطنية من جدها فارس الخوري. حاضرت في كلية الأداب، ثم عملت كمستشارة إعلامية ولغوية لوزير الدفاع، وهي حاليا مستشارة في رئاسة الجمهورية لشؤون الأدب.

 

 

Ghada Shua’a, A Syrian Track and Field champion. Born in 1972, won numerous medals including Asian Championship Gold in Japan 1994, World Championship Gold in Sweden1995, and the first-ever Olympic Gold Medal for Syria in Atlanta 1996.

 

غادة شعاع ولدت عام 1972في حماة، بطلة ألعاب قوى سورية. حازت على الكثير من الميداليات، أهمها ذهبية بطولة أسيا في اليابان 1994، ثم ذهبية بطولة العالم لألعاب القوى في السويد 1995، وحصلت على أول ميدالية ذهبية أولمبية لسوريا على الإطلاق في أولمبياد أطلنطا عام 1996.

Sett Al-Sham Al-Dimashqiya, the sister of Salahuddin Al-Ayoubi. Her house in Damascus was a refuge for the poor and vulnerable, which earned her the name, Sett Al-Sham (the Lady of Damascus). She built two large schools that became the equivalent to universities of that era. A minaret of Al- Qal’i mosque was named after her.

 

ست الشام الدمشقيه زمرد خاتون، أخت صلاح الدين الأيوبي، كان بيتها في دمشق ملاذاً للفقراء والمحتاجين، كانت كثيرة الإحسان مما أكسبها لقب ”ست الشام“. اهتمت بالأدب وتحفيظ القرآن الكريم، وبنت مدرستين كبيرتين هما الشامية الجوانية والشامية البرانية، وكانتا بمثابة جامعتين من جامعات ذلك العصر. وسميت مئذنة في مسجد القلعي باسمها.

 

 

 

Fairuz, born in Lebanon in 1935, is the great singer of the Levant, where every morning, people would wake up to her voice, singing about the homeland, love, and simple everyday life. She rose to fame after singing at the Syrian Radio, to gain the title ‘Our Ambassador to the Stars’

فيروز ولدت في لبنان عام1935، هي مطربة المشرق الأولى، حيث تعود الناس أن يستيقظوا كل صباح على صوتها، وهي تغني عن الوطن والحب والأمور اليومية البسيطة. بدأت شهرتها من الإذاعة السورية ، واستحقت لقب ”سفيرتنا إلى النجوم“.


Nazek Al-Mala’ekah (1922 – 2007) Born in Baghdad. She was the first to write free-style poetry. Qualified as a teacher, studied music, and obtained a Master’s Degree in Comparative Literature from the United States. Became a Lecturer at the Universities of Baghdad, Al-Basra, and Kuwait.

نازك الملائكة (1922-2007) ولدت في بغداد، هي أول من كتب الشعر العربي الحر. تخرجت من دار المعلمين، درست الموسيقى، وحصلت على شهادة ماجستير في الأدب المقارن من أمريكا، ثم عملت كمحاضرة في جامعات بغداد والبصرة والكويت.

 

Rose Al-Yousef (1897-1959) Lebanese-born, emigrated to Egypt to work as an actress. Dubbed Sarah Bernhardt of the Orient. In 1925 she founded an entertainment magazine and named it Rose Al-Yousef , which later adopted a political line. In 1956, she founded Sabah Al-Khair, and published her autobiography.

روز اليوسف (1897-1958) لبنانية هاجرت إلى مصر لتعمل في التمثيل، سميت بـسارة برنار الشرق.توجهت بعدها للعمل في الصحافة، وأسست عام 1925 مجلة فنية أسمتها روز اليوسف، التي تحولت بعدها إلى مجلة سياسية، ثم أصدرت مجلة صباح الخيرعام 1956، وألفت كتابا بمذكراتها بعنوان ”ذكريات“.

 

May Ziyadeh (1886-1941) A Lebanese writer, published in Arabic and French. Lived in Egypt, wrote in her father’s newspaper Al-Mahrousah, she mastered 9 languages. She held literary and cultural seminars at her house. Throughout her life she was in love with Gibran Khalil Gibran, and their famous correspondence lasted 20 years, although they never met.

مي زياده (1886-1941) كاتبه لبنانية كتبت باللغتين العربية والفرنسية. عاشت في مصر .كتبت في جريدة والدها المحروسة، وأتقنت 9 لغات. كانت تعقد في بيتها المنتديات الأدبية والثقافية. ظل قلبها طوال حياتها متعلقا بجبران خليل جبران وكانت بينهما مراسلات دامت عشرون عاما، ولكنهما لم يلتقيا أبدا.

 

Umm Kulthoum, "the Voice of Egypt", was one of the greatest singers of the twentieth century. In a career that lasted over fifty years, she recorded over 300 songs. Her music had a strong impact on Middle-Eastern culture. Every month, millions of people across the Middle-East would gather to listen to her live broadcasts. She died 1975.

أم كلثوم صوت مصر. من أعظم مطربات القرن العشرين، دامت حياتها الفنية مايزيد عن خمسين عاما. غنت خلالها أكثر من 300 أغنية. كان لأغانيها تأثير كبير على الحياة الثقافية في الشرق الأوسط. في كل شهر، كان ملايين العرب يتجمعون قرب المذياع لسماع البث الحي لأغانيها. توفيت عام 1975.

 

 

Fadwa Touqan, Palestinian poet, born in Nablus in 1917 to a wealthy and educated family. Left school after Primary Education, but continued to educate herself. After the 1967 defeat, she devoted her life to the cause, fighting with words and poetry for the freedom of Palestine. She was awarded numerous literary prizes for her work.

فدوى طوقان شاعره فلسطينية ولدت في نابلس عام1917لأسرة مثقفة وغنية. تركت المدرسة بعد الإبتدائية واستمرت في تثقيف نفسها. وبعد نكسة1967 ، كرست حياتها لتناضل بكلماتها وأشعارها في سبيل حرية فلسطين. حصلت على الكثير من الجوائزالأدبية.

 

Nawal El Moutawakel, a Moroccan athlete, born in 1962. The first-ever African or Arab woman to win Olympic Gold, ( 400-meter hurdles, 1984 in Los Angeles). A member of the International Olympic Committee since 1998. Appointed as Minister for Youths and Sports in 2007. In 2008, she was appointed as Chairman of the Host Selection Committee for the 2012 Olympics.

 

نوال المتوكل ولدت عام 1962 هي عداءة مغربية. أول امرأة عربية وأفريقية تحصل على ميدالية اولمبية ذهبية. حصلت عليها في لوس أنجلوس1984 في سباق 400 مترحواجز. عضو في اللجنة الدولية الأولمبية منذ 1998، واصبحت في 2007 وزيرة للشباب والرياضة في بلادها. عينت في عام 2008 رئيسة لجنة اختيارالمدينة المضيفة لأولمبياد 2012.

 

Djamila Bouhired, an Algerian nationalist who fought against the French occupation, was born in Algiers in 1935. Joined the National Liberation Front, and then the Feda’yeen. Was captured after being shot in 1957, and sentenced to death. The sentence was commuted to life imprisonment, under intense pressure from Human Rights groups. Released after independence, and married her French lawyer.


جميلة بوحيرد مناضلة جزائرية ضدالإحتلال الفرنسي. ولدت في الجزائرعام 1935 .انتسبت إلى جبهة التحرير الوطني الجزائرية ثم انضمت إلى الفدائيين، وألقي القبض عليها إثر إصابتها عام1957. حكم عليها بالإعدام، وتحت ضغط جمعيات حقوق الإنسان، تم تخفيف الحكم إلى السجن المؤبد. وبعد تحرير الجزائر، أطلق سراحها وتزوجت من محاميها الفرنسي.

 

 

Fatima Alfahryeh, originally from Tunisia, emigrated to Fes in Morocco, and live in ‘Al-Qairawaneyeen’ Quarter. Inherited a large sum of money, and decided to build a literary and scientific monument, which she called “Jame’ Al-Quraween”. It later became an institution where knowledge seekers flock, and the first University in the history of Mankind was established.

 

فاطمة الفهرية ، اصلها من القيروان في تونس. هاجرت وعائلتها الى مدينة فاس، حيث سكنوا في حي يسمى "حي القيروانيين"، ثم ورثت الكثير من المال، فنذرت بأن تقوم ببناء صرح علمي تعليمي ديني في مدينة فاس ، اسمته جامع القرويين. اصبح هذاالجامع معهدا يقصده طالبو العلم، ونشأت بذلك اول جامعة في تاريخ البشرية.


Maryam Al-Astrolabieh was born in Aleppo during the Hamadani rule. Learnt how to make intricate astronomical instruments from her father. She studied, in great depth, the art of the architectural manufacturing of the Astrolabe, and became proficient in Astronomy, Mathematics, and manufacturing.

مريم الاسطرلابية ولدت في حلب في أيام الدولة الحمدانية وتعلمت صناعة الادوات الفلكيه الدقيقة من ابيها . تعمقت في اساليب التصنيع الهندسي للاسطرلاب وطورت صناعته. وبرعت في تفهم الفلك والرياضيات والتصنيع.

 


We do hope that this brief account of these pioneers would encourage you to look further into the lives and works of these, and many other, pioneering Arab women.. and men!..

More importantly, we do hope that the magnificent achievements of these remarkable women would encourage everyone of us, men and women, young and old, to work hard to achieve our potentials, and leave our mark on the World around us, in the most positive way...

Comments

Name *
Email (For verification & Replies)
URL
Code   
Submit Comment
 

Events Calendar

<<  May 2012  >>
 Mo  Tu  We  Th  Fr  Sa  Su 
   1  2  3  4  5  6
  7  8  910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Forthcoming Events

No current events.